Accordions Worldwide
名 人 专 访

阿里宾.列普尼科夫先生访谈录
Repnikow

 地点: 俄罗斯 格拉祖诺夫音乐学院
                      时间: 2003年12月
 
采访人:王海青、郭亮 

 

    提到《随想曲》,相信我国手风琴、巴扬演奏者都不会陌生,它的作者列普尼科夫先生是俄罗斯著名作曲家,巴扬演奏家、教育家、俄罗斯功勋艺术活动家,现已是72岁的老人,工作于俄罗斯国立格拉祖诺夫音乐学院 ,是巴扬演奏及作曲专业教授。
    作为俄罗斯当代最为著名的专为俄罗斯民族乐器写作的作曲家之一,他的许多巴扬手风琴作品在国际比赛中经常被指定为必奏曲目。在俄罗斯,各大民族乐团也将他的作品定为保留曲目, 为表彰列普尼科夫先生对俄罗斯民族器乐作出的巨大贡献,俄罗斯文化部于2001年为他颁发了“银唱片奖”(俄罗斯音乐艺术最高奖)。

                                                        ----王海青、郭亮----


问:  尊敬的列普尼科夫先生,我们中国的专业手风琴演奏者对您的作品《随想曲》都非常熟悉,您能否就这首作品谈一下当时的创作背景?

列普尼科夫:
    《随想曲》写于1960年,当时我刚刚毕业于列宁格勒音乐学院,在音乐小学工作。每天课间休息时,我自己便在琴房里写作。很多人说我的《随想曲》象亚美尼亚音乐 。其实不然,我的灵感来自保加利亚音乐的节奏,因为当时的收音机里天天都在播放那里的音乐。


问:  您能不能再谈一下您的三首巴扬协奏曲的情况?

列普尼科夫:
    我的三首巴扬协奏曲,分别写于1953年,1963年和1973年,每十年一首。第一协奏曲是我自己首演的,在伊尔库茨克。当时我只有21岁,刚刚毕业于伊尔库茨克艺术中专。第二协奏曲与第三协奏曲均写于列宁格勒,首演分别是别列也夫和夏洛夫。第一巴扬协奏曲的主题是一首俄罗斯民歌,象进行曲;第二巴扬协奏曲中的第一乐章,像小提琴,第二乐章像管风琴,第三乐章回到真实的巴扬 。其主题来自俄罗斯的宗教音乐与一首乌克兰民歌;第三协奏曲中同样出现了宗教音乐的影子,但更多的是一种随想。


问:1974年,您来到卡累利阿定居,能否谈一下您来卡累利阿之后的创作情况?

列普尼科夫:
    答:巴扬与室内乐团的北方水彩壁画《湖泊》写于1976年,我刚到格拉祖诺夫音乐学院工作,当时民乐系主任巴利撒夫邀我写首巴扬与室内乐团的作品。我住在学校宿舍,打开窗便是奥涅加湖,这使我联想到湖中央岛屿的教堂,我很快地完成了这首作品 。作品中双簧管和大管多次演奏了主题--一首宗教歌曲,管钟的十二下鸣响,正是午夜湖中传来教堂的钟声。之后,我创作了《奏鸣曲》,主题来自卡累利阿民歌共四个乐章。


问:您认为现今巴扬及手风琴专业的大学生,在演奏中存在的主要问题有哪些?

列普尼科夫:
    经过9年小学、4年中专的学习,他们的技术问题已经没有了。最主要的我认为是风格问题:巴赫是怎样的音乐,拉赫玛尼诺夫是怎样的音乐等等。但并不是说不用解决技术问题了 。有人说,大学生不需要练习音阶了,这是不对的,音阶练习非常重要,对解决演奏技术是非常有益的。我每天早上练琴,主要是拉一拉音阶和即兴练习,这对我的手指和作曲非常有益。


问:您认为哪些作品对学生帮助很大?

列普尼科夫:
   
巴赫很重要,此外我推荐学生们拉申沙科夫的《24首前奏曲与赋格》


问:您能否谈一下您的学生?

列普尼科夫:
    我的作曲学生班琴科,现在俄罗斯忆是家喻户晓的人物,他为许多电影写了配乐;哥尔施顿,现已移居国外,他曾在巴黎获国际作曲比赛金奖;现在校的手风琴学生卡玛拉丝曾获俄罗斯“北方杯”的第四名,意大利国际手风琴比赛的第二名,圣彼得堡国际手风琴比赛的第一名 。另外,列别杰夫,拉玛诺夫,巴苗利尼科夫,斯杰巴诺夫等已是俄罗斯的功勋演员了。


问:在俄罗斯的各大音乐学院的教学体系中,民乐系学生必须学习钢琴、指挥,复调等课程,您认为这些课程对学生演奏巴扬手风琴有何帮助?

列普尼科夫: 
    学习指挥对于演奏巴扬极有帮助,第一可以锻练演奏者的耳朵;第二可以更好地理解作品。另外还可以帮助解决几个技术问题,比如肌肉的放松、呼吸、直至触键的方法等等;巴扬是和声乐器,学习和声及复调对于演奏者来讲至关重要 。只有分析、写作、理解了它们才能更清晰、准确地演奏作品;我们现在演奏的很多作品改编自钢琴作品,所以我们要学习钢琴及其艺术发展史。这不只是帮助我们理解作品,更重要的是解决因乐器不同而带来的音响效果的差异的问题。


问:作为作者,您认为哪些演奏家的演奏与您的创作思路最为接近?

列普尼科夫: 
    格拉祖诺夫音乐学院院长萨拉维约夫,我们已合作30年了,到过世界各地,他拉巴扬,我钢琴伴奏,另外,波兰巴扬演奏家巴伦,俄罗斯的利普斯、斯卡里亚廖夫、夏洛夫、加伊努利亚、杜卡利得琴科等都很出色地演奏了我的作品。


问:2002年是您70大寿,您能否谈一下这一年间北欧及俄罗斯各地为您举办的纪念音乐会的情况?

列普尼科夫:
    2002年,对我来说是重要的一年,不单单是因为我70岁了。更重要的是,这一年,在俄罗斯的不同城市,在芬兰,在卡累利阿地区连续上演了我几乎所有的作品。年初,在芬兰首先上演了我为芬兰民族史诗改编的同名戏剧《卡利瓦拉》的配乐,此后每月在不同的城市上演了我的交响乐作品,民族乐队作品,巴扬手风琴 作品,钢琴奏鸣曲及其它。我生日的当天,在卡累利阿国立音乐厅上演了我的几大协奏曲,所有的音乐会都相当成功。  


郭、王:谢谢您接受采访,祝您健康长寿。

采访人郭亮、王海青现于俄罗斯国立格拉祖诺夫音乐学院攻读硕士。